第38章(第2页)
‐‐我想再给您讲一个推论,您想听吗?&rdo;
&ldo;为什么不呢?&rdo;
&ldo;您叫霍肯斯,这是&lso;鹰&rso;的意思吧?&rdo;
&ldo;没错!
&rdo;
&ldo;那么听着!
鹰吃田鼠,对不对?&rdo;
&ldo;对,如果它抓住了田鼠,就吃了它。
&rdo;
&ldo;那么推论就是这样的:鹰吃田鼠,您叫霍肯斯,所以您吃田鼠。
&rdo;
塞姆张开嘴,呆呆地看了我半晌,随后发作了:
&ldo;先生,您想拿我取笑吗?这我可不容许!
我可不是个小丑,让人在他的驼背上跳来跳去的。
您竟说我吃老鼠,而且还是讨厌的田鼠,这大大地侮辱了我。
我要求您赔礼道歉,您认为咱们决斗怎么样?&rdo;
&ldo;太棒了!
&rdo;
&ldo;好!
您上过大学,是不是?&rdo;
&ldo;是的。
&rdo;
&ldo;那么您有决斗的资格。
我会派我的七年级学生1去您那儿的,明白吗?&rdo;
1译注:塞姆本来想说的是决斗时的副手;在德语中,这个词(sekundant)与文科中学的六、七年级学生一词(sekundaner)十分相近,塞姆因不懂,将二者搞混了,故&ldo;我&rdo;用三年级学生和四年级学生两个词来挪揄他,塞姆依然不懂,听得云里雾里。
&ldo;明白,可是您上过大学吗?&rdo;
&ldo;没有。
&rdo;
&ldo;那您没资格进行决斗,我会派我的三年级学生和四年级学生去您那儿,明白吗?&rdo;
&ldo;不,我不明白。
&rdo;他说,神情有些尴尬。
&ldo;那么,如果您不懂决斗的规则,甚至不明白您说的&lso;七年级学生&rso;和我说的&lso;三年级学生&rso;和&lso;四年级学生&rso;是什么意思,那您就不能向我挑战。
我要主动向您赔礼道歉。
&rdo;
&ldo;怎么赔礼道歉?&rdo;
&ldo;我把我的灰熊皮送给您。
&rdo;
他的小眼睛立刻重新放出光芒。
&ldo;可您自己还需要它啊!
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。