第41章(第2页)
&ldo;西边耸立着大岩山,东部延伸着草原,北边湖光闪烁,南边是大洋的波涛。
如果这之内的土地都是我的,我会把它们送给奇奥瓦的战士们,因为他们是我的兄弟。
让他们今年打到相当于他们的人数十倍的野牛和五十倍的灰熊;让他们的玉米粒儿长得像南瓜那么大,而他们的南瓜有普通的二十个那么大。
这就是我要说的话,不容更改!
&rdo;
祝福他们得到这些好事儿于我没什么损失,但可让他们高兴了,就好像真的已经得到了似的。
这是我一生中做过的最俏皮的一次演讲,赢得了一阵欢呼。
印第安人平素非常注意保持冷静,所以这阵欢呼可以说是绝无仅有的。
还不曾有人‐‐更不用说白人了‐‐如此慷慨地祝福他们,不仅如此,还要馈赠他们,因此他们&ldo;噢!
噢&rdo;的欢呼声简直是没完没了。
&ldo;狐狸&rdo;一再握我的手,为他对我的忠诚友谊做保证;他喊&ldo;不容更改&rdo;的时候嘴张得那么大,我成功地把和平烟斗捅到他又长又黄的牙齿间,总算摆脱了那玩意儿。
他立刻不做声了,满心感激地埋头享受起来。
这是我在印第安人那里经历的第一次&ldo;圣事活动&rdo;,因为抽和平烟斗被他们视作一项隆重的仪式,其原因和结果都是极其严肃的。
后来,我不知又抽过多少次这种烟斗,同时充分意识到这仪式的庄严。
但从一开始它就令我厌恶,在我眼里,仪式的过程则显得滑稽至极。
我的手上还带着那烟斗的臭气,我的整个心灵都在为烟斗已从我嘴里移到了那首领嘴里而默默欢呼。
为了让自己忘掉烟斗的那股味道,我从兜儿里掏出一支雪茄点上。
红种人的眼睛齐刷刷地盯住了我,那眼神儿是多么贪婪啊!
&ldo;狐狸&rdo;的嘴张得那么大,连烟斗都掉下来了。
作为训练有素的战士他具有敏锐的判断力,接住了烟斗,又把它塞到嘴里。
然而看得出,此时此刻一支雪茄会比上千支和平烟斗更让他喜欢。
由于我们和圣一菲保持着联系,那边用牛车给我们运给养,我不难得到雪茄烟。
雪茄很便宜,别人大喝烧酒,我享受这个。
今天早上出发时,我想到也许明天才回得了营地,便带了足够两天抽的雪茄,所以这会儿我有能力满足红种人对烟的惊人欲望。
我给每个人递过去一支,&ldo;狐狸&rdo;立即撇了烟斗,点燃了他那一支。
他的几个手下做法却完全不同:他们不是把雪茄头儿叼到嘴里,而是把整支雪茄都塞了进去,大嚼特嚼起来。
没办法,人的口味就是这么不同。
现在,所有的程序都已完成,红种人的情绪好极了,于是塞姆开始发问了:
&ldo;我的兄弟说他们和美斯卡莱罗一阿帕奇人宣战了‐‐从什么时候起世上又不太平了?&rdo;
&ldo;按白人的说法,两个星期了。
我的兄弟塞姆一定是跑到边远的地方去了,所以对此毫无所知。
&rdo;
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。