第83章 太阳日138(第2页)
(NASA,听到了没?讲真,如果你们能想出其他简单有趣的办法炸掉居住舱让我们全体GG的话,就尽管告诉我们好了!
)顺便一提,星光最近一直在尝试使用洞穴中开采出的巨型晶体块与飞船引擎室内寻得的零件组装两块新的魔法电池。
它们目前还没有开始充能的迹象,不过每天星光都会告诉我她搞清楚了自己之前到底在哪一步出了错,接下来一定不会有问题。
我对她很有信心。
然而不幸的是地球那头很快便有消息传来,星光在这一方面的工作可能要暂时告一段落了。
我们采盐归来后发现NASA给我们发来了一条信息;星光貌似得到了官方认证,被评定为英语口语与书面写作能力最强的小马,因此她将会从我手中接过教学重担。
其实蜓蜓的口语比星光略胜一筹,不过这毕竟是书面测试,而星光在写作方面显然要更加细致一些。
可能对她来说是个坏消息,不过我倒是挺高兴的——以后我就用不着再费心思为他们准备英语课了。
而飞火应该也很乐意,毕竟接下来我也不会再用那种居高临下的口气跟她说话了。
有一件事极具讽刺意味:三位飞行员的英语水平最糟糕(莓莓比火球略胜一筹,而飞火则完美垫底,被前两位甩了不知道几条街)。
如果他们真打算要操作MDV飞行模拟器的话,估计可能得学快点了。
而我这边的情况则会轻松许多,只需动动嘴皮甩锅即可:“现在这些都归星光负责了——问她去吧。”
目前我还没想好回到地球之后打算干什么,不过至少有一点已经很明确了:我可不是个当英语老师的料。
对此我要为大约十一位女士与两位男士奉上本人真诚的道歉;林赛先生,文特雷洛夫人,沃恩小姐,布赖泽夫斯基夫人,斯托克代尔夫人,马森夫人,布鲁克斯先生……MD,还有五到六位我连名字都记不得了,但是无论如何我都要在此坦白,以前我都一直以为你们全是残忍又无能的混蛋,决意要把美好的校园生活变成一种生不如死的折磨。
对不起,我错了。
我从来都没意识到你们的工作有多么辛苦。
如果当时的我能够提早醒悟的话,我一定会把口水纸团与桌上足球的数量砍掉大概一半。
不过划分句子成分还是无聊到爆炸,并且我肯定不会为我当时当着你们的面出言不逊而道歉。
就算留堂也值了,因为连我爸都跟校长说他同意我的观点。
喜欢小马宝莉:小马国火星救援()小马宝莉:小马国火星救援。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。