第74章(第1页)
她的口气里有一种无情,比悲伤更令人害怕,也更令人羞愧。
我再次发现自己有些被激怒。
我说出一些糟糕的玩笑话,传来拖足而行的声音,葛丽丝出现。
&ldo;茶热了!&rdo;她叫道,完全不疑有它。
我无法忍受。
我对她微笑,盲目地朝她母亲点头,随即离开。
&ldo;喔,妈,怎么了?&rdo;她的声音随着弥尔恩太太的低语声,追着我上楼梯。
过了一会儿,我回到房间,紧紧关上身后的门。
二
我拥有的一小部分零碎物品,只需片刻便能装入水手袋和弥尔恩太太给我的袋子里。
我将被单整齐折好,放在床垫末端,并在开启的窗户前抖动毯子。
我取下先前钉在墙上的几张小照片,丢入火炉焚烧。
我的盥洗用具,包括一块裂开的黄肥皂、一瓶用了一半的牙粉、一管熏衣草味的面霜,都塞进储物盒。
我只带了牙刷与发油,我把这些东西,加上一罐未开的香烟和一片巧克力放进袋里‐‐我犹豫了一下,又将巧克力拿出来放在壁炉上,希望葛丽丝会看到。
半小时后,房间看起来就和我刚搬进来时一样,除了壁纸上有一些我钉照片的针孔,以及有次看杂志睡着时,倾倒的蜡烛让床边的壁橱留下焦痕,房里丝毫没有我住过的迹象。
这种想法十分伤感,然而我不难过。
我没有走向窗户,在那里多愁善感地往外望最后一次。
我没有检查抽屉、捡拾床底的东西,或是拿椅子的座垫。
就算我带去任何东西,黛安娜都会换成更好的。
楼下一片寂静,我到客厅时,发现门是关上的。
我敲敲门,扭转把手,心脏怦怦跳动。
弥尔恩太太坐在桌子前,也就是刚才我离开时,她所坐的位置。
她没刚才那么伤心,却仍一脸肃穆。
拖盘上的茶壶摆着原封不动的冷茶,茶杯摆在旁边的碟子上。
葛丽丝僵硬而笔直地坐在沙发上,别过脸去,目光坚毅‐‐我想,是视而不见地‐‐盯着窗外的景色。
我原本以为她会因为我搬走的消息哭泣,这个消息却似乎激怒了她。
她的双唇紧闭,毫无血色。
最起码,弥尔恩太太应该妥协了我的离去,因为她对我说话时,带着浅浅的微笑。
&ldo;我怕葛丽丝控制不了自己,你要搬走的消息使她非常不高兴。
我告诉她,你会来看我们,但是,喔,她就是这样的硬脾气。
&rdo;
&ldo;硬脾气?&rdo;我装出惊讶的口吻,&ldo;我们的葛丽丝不会吧?&rdo;我朝她上前一步伸出手。
她像是突然喊叫般推开我,拖着步伐走向最远的一张沙发,头始终保持不自然的僵硬角度。
她从来没有对我流露出如此不悦的态度。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。