第5章(第2页)
我在这里能干什么?首先涌上脑际的是一大堆&ldo;不能&rdo;!
细想来,我简直是那个小姐的反面。
杏花说那个小姐会武功,还通琴棋书画,女红针刺,是这个世间的全才了。
我要有她那两把刷子,也不会这么发愁。
可她那么能干的人,是不是就容易死心眼?干吗把那个人害到那种地步……
先别管她了,我怎么办?我仔细数点我十分有限的&ldo;才能&rdo;:那不可靠的异感,不能换饭吃。
我为了应付考试,有点短期记忆,考过了,头脑就报复性地忘记了书上的东西。
诗词歌赋,大多只记着其中的一两句。
现在这里的字都不一样了,我算是个半文盲。
……算来算去,就看我的这张嘴了。
从小我父母就说我嘴甜,公关也不是白干的,我决定见人说人话,见鬼说鬼话,说不定能说出大天去,给自己说出个新的家和新的幸运未来。
要注意的是,我别说太多了。
许多次我哀叹我的嘴比我脑子快。
我最著名的一次走嘴是我问:&ldo;比萨斜塔在哪里?&rdo;一时四座皆惊,我明白过来忙说道:&ldo;当然是在伦敦。
&rdo;大家当场笑翻,把我评为那日最幽默的人。
没人相信我一开始是真的晕菜。
到了马棚,我对现状的短暂思考就又一次被现实要解决的问题打断了:我不会骑马!
我告诉了杏花我的窘境,她挑了匹老马,扶着我颤颤巍巍地上了马。
马怎么这么高?我死死地抓住缰绳,眼睛都不敢全睁开。
马一低头到地,我大叫了一声,杏花刚要上马,忙又跑过来问:&ldo;怎么了?小姐?&rdo;我抖着声音说:&ldo;我是不是会从马脖子这里出溜下去?&rdo;从上面看,这完全是个滑梯。
她笑得直不起腰来说:&ldo;不会,小姐抓着缰绳拉一下,马就抬头了。
&rdo;我忙拉了下缰绳,马慢腾腾地直了脖子。
当人真好!
可以指挥动物。
我松口气说:&ldo;你算是救了我了,杏花,可惜你救了个笨蛋。
你肯定觉得我比起你的小姐差远了。
&rdo;杏花忽然眼泪汪汪地看着我说:&ldo;你就是我的小姐,别再说这种话了。
&rdo;
这一路,真是十分狼狈。
因为是醉酒后,我更没有平衡感,总觉得头晕。
结果在马上汗流浃背,晃晃悠悠,前仰后合。
我们停停走走,引来很多目光。
可能由于我实在显得愚蠢,大家多是目露嘲笑之意,没有上前调戏的。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。