第22章(第1页)
&ldo;应该没有问题,&rdo;赫尔克里&iddot;波洛说,&ldo;我听说她60多啦,至少65岁。
这个年龄的人常常感到满足吧?&ldo;
&ldo;我让她放心我是一丝不苟地按照她的指示、她的想法和意图行事的。
&rdo;
&ldo;确实如此吗?&rdo;
&ldo;您是在很严肃地问这个问题吗?&rdo;
&ldo;不,&rdo;波洛回答说,&ldo;不,坦率地说,不是。
&rdo;
&ldo;在生活中想要获得成功,&rdo;米切尔&iddot;加菲尔德说,&ldo;一个人既要追求自己所热衷的事业、满足自己的艺术偏好,还要当好一个商人。
你不得不学会销售自己的产品,否则你就注定要看别人的眼色行事,而别人的想法与自己的往往格格不入。
我主要是按自己的想法去做,然后把做成的东西卖掉,说得好听一些就是推向市场,卖给雇佣我的客户。
从表面上看,似乎是完全照她的计划、安排去做的。
这跟卖给一个孩子棕色的鸡蛋而不是白色的差不多。
一定得使顾客相信他买的是最好的鸡蛋,他作出的是明智的选择,简直是乡间的精品。
假若我们问那只母鸡有什么偏好呢?只不过就是棕色的、农庄里生的、乡间的鸡蛋而已。
要是你说。
它们只不过是鸡蛋而已,但凡鸡蛋只有一个区别,是新下的还是陈的。
&rdo;
&ldo;您这个年轻人真是不同凡响,&rdo;波洛说,&ldo;相当自负。
&rdo;他若有所思地说。
&ldo;也许吧。
&rdo;
&ldo;您把这里建设得真美。
您有计划地把这片乱石堆变成了美景,为了工业目的而采掘的石场本是没有考虑过有没有美感的。
您加上了自己的想像力。
用自己心灵的眼睛去探索,而又成功地弄到钱去实现自己的构想。
祝贺您,向您致敬,请接受一位行将从自己的工作岗位上退休的老人的致敬。
&rdo;
&ldo;而此时您还在继续干着自己的工作?&rdo;
&ldo;这么说,您认识我?&rdo;波洛心里美滋滋的。
他乐于别人知道他是谁。
如今他有些担心,大多数人不知他是谁啦。
&ldo;您追踪血迹而来……早就妇孺皆知啦。
这里地方小,消息跟长了翅膀似的。
另外一个名人带您来的吧?&rdo;
&ldo;啊,您指的是阿里阿德理&iddot;奥列弗。
&rdo;
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。