第61章(第2页)
从一个毕生都是我行我素的女人嘴里讲出这句话,的确是一件无可奈何的事。
&ldo;谁被&lso;拒之门外&rso;,玛戈?显然,你一直保有这份工作。
&rdo;
&ldo;哦,例子太多了,奥克兰有一个男孩原本一直在她的保护之下‐‐好像是叫鲍比&iddot;麦尔斯?我知道她对此事一直耿耿于怀,但我听到普图南先生对她说,那个男孩是一个粗俗下流的偷窥狂,于是让他走路了。
&rdo;
&ldo;什么样的男孩?多大年纪?&rdo;
&ldo;十三、四岁吧?他是业余无线电爱好者,原打算监听这次飞行的。
还有一个叫麦克门美的男人,他自己建立了一套无线电操作网络,准备帮助普图南先生接发飞行进展情况,也被扫地出门了。
&rdo;
&ldo;谁?你是说那个男孩?&rdo;
&ldo;两个都是。
&rdo;
我伸手向后,从裤子后面的口袋里掏出一个小记事本,我一直把它同钱包放在一起。
我拧开钢笔的笔帽,&ldo;那个男人叫什么名字?&rdo;
&ldo;沃特&iddot;麦克门美,住在洛杉矾,是无线电方面的专家,有时为门兹先生工作。
&rdo;
我记下这些情况,&ldo;那个孩子的名字?&rdo;
&ldo;鲍比&iddot;麦尔斯。
&rdo;
寄居在一所受到总统青睐、将军们频频来访的房子里,这个女孩一直过着受荫庇的生活。
她继续说:&ldo;那个名单非常长,内森,助手、顾问、志愿者,统统像垃圾一样被扔出去了,&rdo;一道若有所思的神情在她的眼内一闪,&ldo;还有阿尔伯特&iddot;布莱斯尼克,一名摄影师。
&rdo;
&ldo;拼一下他的名字。
&rdo;
她拼出他的名字,我把它写下来,她解释说:&ldo;普图南先生亲自挑选他,给a&iddot;e做&lso;正式摄影师&rso;。
他非常年轻,大约二十二岁,很有才华,他至少应该陪她飞行一段旅程的。
&rdo;
有意思,普图南与报界做交易,他们从阿美用电报或电话发送回家中的飞行日志中节选摘录,然后在报纸上公开发表‐‐一名随同飞行的摄影师可以获得许多独家照片。
&ldo;这名摄影师,布莱斯尼克,在第一次试飞期间就准备同行了吗?&rdo;
&ldo;不,我猜普图南先生是在四、五月间才找上的他。
阿尔伯特本来已经做好同行的准备了,直到a&iddot;e起飞的前几天,当米勒先生发现阿尔伯特也要参与飞行时,他大为恼火,我听到他对普图南先生大喊大叫。
&rdo;
&ldo;于是,阿尔伯特就忽然成为不受欢迎的一员了。
&rdo;
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。