第54章(第1页)
&ldo;这能起作用吗?&rdo;
&ldo;它会工作得很好‐‐对比缠在圣诞树上的电线而言。
&rdo;
&ldo;我不能去那里,门兹。
&rdo;
&ldo;别害怕,现在可能已经太迟了。
&rdo;
然后他挂断了电话。
我思索着他话中的含意。
几星期之后,我听到新闻,说阿美的飞机失踪了,在里尔与湖兰岛之间的某个地方,在太平洋的某个地方,政府组织的花费巨大的救援工作正在进行。
终于,那个头球击中了我的脑袋,督促着我回到伯班克。
第十章初步调查
这座酒吧是南太平洋的隐居圣地,热带风暴带来的雨水正噼哩啪啦地打在它的铁皮屋顶上,水滴汇成一道道水柱,沿着外面的玻璃曲曲折折地流下来;而窗外,桔黄色的落日正把黄昏裁剪成一副妙曼的剪影。
没有音乐低旋,没有土著人的鼓声打响,只在不远处有不知名的鸟儿发出呱呱的叫声。
几只陶碗装在渔网中从竹子做成的天花板横梁上悬下来;在天花板上,一台风扇正懒洋洋地转动着叶片,把小小的抽木桌上和细柳条制成的家具上瓶装的棕榈叶子吹得摇摆不定;椰壳做成的蜡烛也在风中摇曳起来。
每张桌子都是一个竹子与棕榈叶的世界。
我几乎错过这个地方,不仅仅因为我在这个充满异国情调的小岛上是一个陌生人,还因为在好莱坞的北麦卡敦,那些一幢挨着一幢的挂着木制百叶窗、抹着灰泥的小房子,几乎是一群没有特色的公寓楼群力量,否定无产阶级的主导作用。
在西方马克思主义内部,还,除了它们有齐膝高的竹墙与夹道的热带灌木丛。
没有招牌显示这座酒吧是镇上最受人欢迎的酒吧,而现在时间还早‐‐下午三点半左右‐‐还不到酒吧热闹的时候。
当然,在这座酒吧里你可以看到鲁德&iddot;维利、玛伦&iddot;狄克和约翰&iddot;克劳厚德(他镶在镜框里的照片,同其他人的照片一齐挂在棕桐叶披离的墙上)这些人的面孔。
现在,酒吧里冷冷清清的,除了几只鹦鹉玩具、几只手工制的猴子,还有一位站在竹子吧台后面的真人酒吧侍者。
雨已停息,窗下的盆景苍翠欲滴,从空旷的后园里传来真的鹦鹉与金刚鹦鹉婉转的叫声;园中的那些棕榈叶子都是活生生的,不像我身边、头顶的那些假叶片。
夹杂在塑料植物中间的一串串香蕉都是真的,胆子大的客人可以去采摘它们,自由品尝,它们是免费的。
流浪者之家的确是一处不错的所在,进门处有一间中国食杂店,供应各种类型与品牌的朗姆酒;还有一间出售新鲜花环的礼品屋。
曲径通幽处各个酒吧间异彩纷呈,都有一个奇异的名字,像&ldo;乐园海湾&rdo;、&ldo;食人族起居室&rdo;、&ldo;加尔各答黑洞&rdo;等,我就坐在加尔各答黑洞里等待我的同伴。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。